Наши партнеры:
















Электронный каталог

default[1/1]
Записи с 1 по 1 из 1
Овчинникова, Ирина Германовна. Переводческий билингвизм : по материалам ошибок письменного перевода : монография / И. Г. Овчинникова, А. В. Павлова ; [ред. А. В. Беркова]. — Москва : Флинта : Наука, 2016. — 303 с. — Библиогр.: с. 288-303 и в подстроч. примеч. — ISBN 978-5-9765-2567-2. — ISBN 978-5-02-038976-2.

В монографии авторы систематизируют типичные переводческие ошибки, дополняют существующие классификации ошибок и неточностей письменного перевода, характеризуют механизмы речевой деятельности, позволяющие решать стоящие перед переводчиком задачи. Будущие специалисты в области межкультурной коммуникации найдут в этом издании описание возможных путей преодоления трудностей, встречающихся при переводе и локализации письменного текста. Для филологов и психолингвистов, интересующихся проблематикой межкультурной коммуникации и билингвизмом, студентов лингвистических специальностей при изучении курсов «Теория перевода», «Психолингвистика», «Когнитивная лингвистика». Монография может быть использована в качестве дополнительной литературы для переводческой практики.

ББК 81.18
81.022


Последний экземпляр издания выдается только в читальный зал


Местонахождение и доступность
Отдел (коллекция) Всего экз. Свободных экз. Шифр
Абонемент ЛИИН (каб. 204), ул. Крупской, 108 3 3 81 О-355

вверх
 

При полном или частичном использовании материалов ссылка на сайт обязательна